Paladín del Idioma
Friday 3 de November de 2006
El otro día estaba conversando, gracias a Internet, con unos amigos. Aunque acepto que yo no soy de poner todas las mayúsculas y tildes cuando estoy usando un mensajero, mantengo una cierta etiqueta y respeto del idioma que espero que los demás mantengan. Entonces leí un mensaje que decía algo como «sho no se komo ay k’ hacer». Sentí una punzada en el pecho, una violación extrema del idioma causó que active mis poderes de Paladín del Idioma, al mejor estilo Bruce Banner, pero con menos músculos y más redondo.
Veloz como reglazo en los nudillos, procedí a corregir al individuo ofensor. Segundos después recibí un mensaje en privado, diciéndome que no corrija a los demás, y que los deje ser como son… Inmediatamente repliqué que proceda a utilizar su habilidad característica como mamífero en mi órgano reproductivo.
Por favor, gente, al utilizar un lenguaje erróneo, mal escrito, repleto de faltas ortográficas y abreviaciones, se insulta a al menos dos personas: a la que se habla, porque implica que no se merece el tiempo que te toma escribir de la manera apropiada, y a uno mismo, porque indica que no sabés escribir correctamente. No exijo un nivel extremo, empezando todas las oraciones en mayúsculas, terminándolas en punto, y con todas las tildes en los lugares apropiados (sería hipócrita de hacerlo), pero agracedería no ser insultado con cosas como «ta el kasko de la estancia kon kamas aire akondicionado heladera baños pileta parrila y eso» (que, además de lo notado anteriormente, sufre de ausencia de signos de puntuación simples y prácticos como la coma, que harían el mensaje mucho más comprensible).
Tuesday 28 de November de 2006, 3:55 am
Tordek te apoyo totalmente en esta lucha contra los asesinos del idioma, como sabrás tengo algunos problemas con mi ortografía, por lo cual no podre ser mas que soldado raso, pero aun así luchare valientemente.
*Malguzt dice esto y se alista a las filas del paladín del idioma*